Wisdom of Solomon 20:16 οἱ δὲ μετὰ ἑορτασμάτων εἰσδεξάμενοι τοὺς ἤδη τῶν αὐτῶν μετεσχηκότας δικαίων δεινοῖς ἐκάκωσαν πόνοις
hoi de meta heortasmaton eisdexamenoi tous ede ton auton meteschekotas dikaion deinois ekakosan ponoisWisdom of Solomon 20 16
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? οἱ
hoi ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? ἑορτασμάτων
heortasmaton partyer-bleed/partyer-maton/partier-maton/heortas-maton/maton-heortas/partyer/partier/reveler/reveller/roisterer/festively/celebrant/partygoer/celebrator/merrymaker/celebratorily/ἙΟΡΤΑΣΜΆΤΩΝ/ festif-asmaton/celebrator-asmaton/heortas-asmaton/asmaton-heortas/festif/celebrator/celebrant/merrymaker/partyer/partier/partygoer/reveler/reveller/roisterer/festively/celebratorily/ἙΟΡΤΑΣΜΆΤΩΝ/ΕΟΡΤΑΣΜΑΤΩΝ/ ? εἰσδεξάμενοι
eisdexamenoi abundantly against among as at b-dexamenoi/eis-dexamenoi//abundantly against among as at b/ΕἸΣΔΕΞΆΜΕΝΟΙ/ in-dexamenoi/into-dexamenoi/eis-dexamenoi/dexamenoi-eis/in/into/into/imput/enter/enter/entry/input/import/quoted/ticket/listed/listed/quoted/inhale/pierce/ΕἸΣΔΕΞΆΜΕΝΟΙ/ΕΙΣΔΕΞΑΜΕΝΟΙ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? ἤδη
ede already even now already by this/already even now already by this/ἬΔΗ/ already-ede/yet-ede/ed-ede/ede-ed/already/yet/by now/al/klaar/reeds/alreeds/déjà/bereits/schon/allerede/כבר/jam/ja/ya/già/ἬΔΗ/ΗΔΗ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? μετεσχηκότας
meteschekotas meteor-schekotas/Meteoro-schekotas/mete-schekotas/schekotas-mete/meteor/Meteoro/hanging/Meteora/Meteoron/hovering/reembark/meteoric/evolution/meteorite/reregister/afterimage/levitation/meteorology/postelection/postoperative/ΜΕΤΕΣΧΗΚΌΤΑΣ/ meteorite-kotas/météorite-kotas/mete-kotas/kotas-mete/meteorite/météorite/meteoroido/meteoryt/meteorological/météorologique/reregister/teilnehmen/transfert/reincarnation/reencarnación/reinkarnacja/afterimage/postelection/Wahl/Nachwahl-/ΜΕΤΕΣΧΗΚΌΤΑΣ/ΜΕΤΕΣΧΗΚΟΤΑΣ/ ? δικαίων
dikaion right-n/justify-n/dikaio-n/n-dikaio/right/justify/exonerate/vindicate/ΔΙΚΑΊΩΝ/ exonerate-dikaion/justify-dikaion/dikaio-dikaion/dikaion-dikaio/exonerate/justify/vindicate/right/droit/ΔΙΚΑΊΩΝ/ΔΙΚΑΙΩΝ/ ? δεινοῖς
deinois behoved be meet must needs be n-nois/dei-nois//behoved be meet must needs be n/ΔΕΙΝΟῖΣ/ mighty-is/dinosaur-is/deino-is/is-deino/mighty/dinosaur/terrible/formidable/ΔΕΙΝΟῖΣ/ΔΕΙΝΟιΣ/ ? ἐκάκωσαν
ekakosan two-kosan/911-kosan/eka-kosan/kosan-eka/two/911/999/afar/each/Hecuba/hundred/century/million/century/centenary/centurion/hundredth/centigram/hectolitre/hectoliter/ἘΚΆΚΩΣΑΝ/ one hundred-osan/cent-osan/eka-osan/osan-eka/one hundred/cent/hundert/sada/cent/céad/cien/ciento/cento/sto/centum/honderd/sto/cem/sută/sto/ἘΚΆΚΩΣΑΝ/ΕΚΑΚΩΣΑΝ/ ? πόνοις
ponois pain-is/ache-is/pono-is/is-pono/pain/ache/headache/distress/soreness/toothache/compassion/sore throat/ΠΌΝΟΙΣ/ pain-onois/ache-onois/pono-onois/onois-pono/pain/ache/distress/soreness/æce/sar/יָגון/pyn/douleur/Schmerz/Weh/smerte/doloro/doloro/dolor/dolore/ΠΌΝΟΙΣ/ΠΟΝΟΙΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame